bīng qīng yù rùn
象冰一样晶莹,如玉一般润泽。原指晋乐广卫玠翁婿俩操行洁白。后常比喻人的品格高洁。
xīn xīn xiāng yìn
彼此的心意不用说出;就可以互相了解。形容彼此思想感情完全一致。心:心思;思想感情;印:合;契合。
bǎi nián hǎo hé
夫妻永远和好之意
jié bái wú xiá
洁白:指没有其它颜色污染的白色。无瑕:指没有瑕疵(斑点)。原指纯白无斑点的玉,现用来比喻没有缺点或污点。
jiǎo bù diǎn dì
形容走得非常快,好象脚尖都未着地。
bīng hún xuě pò
冰、雪:如冰的透明,雪的洁白。比喻人品质高尚纯洁。
guò yì bù qù
心里感到不安
bīng qīng yù jié
清:清澈;洁:洁白。像冰那样清澈;像玉那样洁白。也作“玉洁冰清”。比喻人品高尚、纯洁;做事光明磊落。
bái bì wú xiá
璧:古代玉器;扁圆形;中间有孔;瑕:玉表面的斑痕。洁白的玉器上没有一点斑痕。比喻人或事物十全十美;毫无缺点。