扭挞

niǔ tà [ niu ta]
繁体 扭撻
注音 ㄋ一ㄡˇ ㄊㄚˋ

词语释义

扭挞 niǔ tà

(1) 口∶走路时肩膀随着腰一前一后地扭动

have a rolling gait;walk with a swing

词语解释

  1. 见“ 扭搭 ”。

引证解释

⒈ 见“扭搭”。

汉字详情

niǔ [niu]
部首: 330
笔画: 7
五笔: RNFG
五行:
仓颉: QNG
四角: 57012

详细解释

动词

(1) (形声。从手,丑声。本义:用手拧)

(2) 同本义 。如:把衣扭干;在他脸上扭了一下;扭绞(用两股以上的条状物向相反的方向转动)

(3) 揪住

大众见他二人扭在一起。——《官场现形记》

(4) 又如:扭殴(揪打);扭拽(拉扯);扭拽(揪住);扭搜(硬挤)

(5) 扭动;摇摆

只消把腰儿扭一扭就过去了。——《西游记》

(6) 又如:扭扭屹屹(躯体扭动的样子);扭扭捏捏(身体摆动的样子);扭秧歌(跳秧歌舞);扭搐(抽搐);扭造(做作;不自然)

(7) 歪曲;生硬编造 。如:扭曲作直(谓颠倒是非);扭捻(谓生硬编造)

(8) 拧伤筋骨

可扭了腰没有。——《红楼梦》

(9) 又如:扭筋(因用力过猛,导致筋肉受挫伤)

(10) 争执;违拗

那里扭得过他。——《水浒全传》

(11) 又如:扭别(别扭,不顺遂);别扭(不顺心;难对付;意见不相投);胳膊扭不过大腿

(12) 掉转,转动

杨志听得弓弦响,扭回身。——《水浒全传》

(13) 又如:扭头向后看;一扭身跑了

名词

手铐

抱钳扭,徙幽裔。——《后汉书·蔡邕传论》

英文翻译

turn, twist, wrench; seize, grasp

方言集汇

◎ 粤语:nau2
◎ 客家话:[宝安腔] ngiu3 [客语拼音字汇] ngiu3 ngiu4 [陆丰腔] gniu5 [客英字典] ngiu3 [东莞腔] ngiu3 [梅县腔] neu3 niu2 niu3 niu5 [台湾四县腔] ngiu3 neu3 [海陆丰腔] ngiu3 neu3

宋本广韵

廣韻目次:上四十四有
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
女久上聲開口三等ɳĭəunriux/niov
[ta]
部首: 330
笔画: 9
五笔: RDPY
五行:
仓颉: XQYK
四角: 54038

详细解释

动词

(1) (形声。从手,达声。本义:用鞭子或棍子打)

(2) 同本义

挞,乡饮酒,罚不敬,挞其背也。——《说文》

掌其比觵挞罚之事。——《周礼·闾胥》。注:“扑也。”

而挞其怠慢者。——《周礼·小胥》

而挞之流血。——《礼记·内则》

斫挞无伤痛。——《列子·黄帝》

鞭挞黎庶令人悲。——唐· 高适《封丘作》

(3) 又如:鞭挞(鞭打);挞市(在市朝上受到鞭打的刑罚);挞辱(鞭打侮辱);挞笞(用鞭和竹板子打);挞讯(拷问);挞通(打通);挞架(打架)

(4) 引申为攻打 。如:挞责(攻击指责);挞煞(结局)

(5) 拍打

便脱下鞋底,将字迹挞没了。——《古今小说》

英文翻译

flog, whip; chastise

方言集汇

◎ 粤语:taat3

宋本广韵