匆匆

cōng cōng [ cong cong]
注音 ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ
词性 副词

词语释义

匆匆 cōngcōng

(1) 急急忙忙的样子

hurriedly;hastily

词语解释

  1. 急急忙忙的样子。

    唐 牟融 《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。” 元 萨都剌 《和王伯循题壁》:“ 广陵 城里别匆匆,一去三山隔万重。” 杨沫 《青春之歌》第一部第二章:“她匆匆吃过看门老头端来的早饭,就一个人跑到海边去。”

  2. 心不定貌;恍忽貌。

    宋 邹浩 《悼陈生》诗:“还家妻子久黄壤,单形隻影反匆匆。” 清 郑燮 《潍县署中寄舍弟墨第一书》:“读书以过目成诵为能,最是不济事,眼中了了,心下匆匆,方寸无多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何与也!”

引证解释

⒈ 急急忙忙的样子。

唐牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
元萨都剌《和王伯循题壁》:“广陵城里别匆匆,一去三山隔万重。”
杨沫《青春之歌》第一部第二章:“她匆匆吃过看门老头端来的早饭,就一个人跑到海边去。”

⒉ 心不定貌;恍忽貌。

宋邹浩《悼陈生》诗:“还家妻子久黄壤,单形隻影反匆匆。”
清郑燮《潍县署中寄舍弟墨第一书》:“读书以过目成诵为能,最是不济事,眼中了了,心下匆匆,方寸无多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何与也!”

匆匆的国语词典

匆忙、急遽的样子。

如:「行色匆匆」。

匆匆的网络释义

匆匆 (朱自清散文)

  • 《匆匆》是现代杰出的散文家朱自清写的一篇脍炙人口的散文。文章紧扣“匆匆”二字,细腻地刻画了时间流逝的踪迹,表达了作者对时光流逝的无奈和惋惜。文章的特点:一是结构精巧,层次清楚,转承自然,首尾呼应;二是文字清秀隽永,纯朴简练;三是情景交融,无论是写燕子、杨柳、桃花,还是写太阳,都与“我们的日子为什么一去不复返呢”的感叹融为一体,处处流露出作者对时光流逝感到无奈和惋惜。
  • 匆匆 (汉语词语)

  • 匆匆,是一个汉语词语,形容时间过得飞快的样子。
  • 匆匆的翻译

    英语: hurriedly
    德语: eilig (Adv)​
    法语: à la hâte, précipitamment

    匆匆造句

    周末的傍晚,马路上到处都是行色匆匆往家赶的人。
    如果你觉得哀痛古道热肠匆匆变冷。
    他匆匆忙忙吃了早饭上班去了。
    我这次进京,来去匆匆,连老朋友也没顾得拜访。
    时间匆匆茫茫的亲吻了我们的脸颊,留下岁月的痕迹。
    早上,我刚踏进教室,老师就来了,我匆匆忙忙放下了书包,坐在座位上严阵以待。
    时间如流水,匆匆从指缝间流走。
    我匆匆赶到车站时,汽车恰好靠站。
    我与她仅仅匆匆见过一次,却在心底留下了无法磨灭的印象。然而清心寡欲,今生今世大概是无法相见了。
    等到掌灯时分,他才匆匆回来。
    爸爸做厂长,一天到晚总是行色匆匆的。
    演讲者讲得太快了,他只能匆匆记下几个支离破碎的字。
    为了生计,他整天行色匆匆。
    岁月匆匆,一转眼我们已经是小学毕业班的学生了。
    她匆匆忙忙走进屋内,急急地说了几句就走了,可语焉不详,谁都没有领会她的意图。
    天渐渐阴了下来,路上的行人都步履匆匆地往家赶。
    我这次去深圳只停留四个小时,匆匆浏览一下市容就离开了。
    时光匆匆,星移斗转,不觉我已毕业十年了。
    他一言不发,低着白发苍苍的头,匆匆地走了。
    时间是一把刀,在父母脸上刻上一道道皱纹;时间是匆匆的河水,带走了我们的过去;时间是一根指针,转动着,告诉我们生活在进行。

    汉字详情

    cōng [cong]
    部首: 202
    笔画: 5
    五笔: QRYI
    五行:
    仓颉: PKK
    四角: 27420

    详细解释

    副词

    急促地 。如:匆冗(繁忙冗杂的事务)

    英文翻译

    hastily, in haste, hurriedly

    方言集汇

    ◎ 粤语:cung1
    ◎ 客家话:[梅县腔] cung1 [宝安腔] cung1 [客语拼音字汇] cung1

    宋本广韵

    廣韻目次:上平一東
    小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字
    倉紅東一平聲開口一等chung/cung
    cōng [cong]
    部首: 202
    笔画: 5
    五笔: QRYI
    五行:
    仓颉: PKK
    四角: 27420

    详细解释

    副词

    急促地 。如:匆冗(繁忙冗杂的事务)

    英文翻译

    hastily, in haste, hurriedly

    方言集汇

    ◎ 粤语:cung1
    ◎ 客家话:[梅县腔] cung1 [宝安腔] cung1 [客语拼音字汇] cung1

    宋本广韵

    廣韻目次:上平一東
    小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字
    倉紅東一平聲開口一等chung/cung