浣溪沙·瓢泉偶作
新葺茅檐次第成。青山恰对小窗横。去年曾共燕经营。病怯杯盘甘止酒,老依香火苦翻经。夜来依旧管弦声。
翻译
注释
新葺:新修,新治。茅檐:原指茅屋,这里代指宅第。
止酒:停酒,戒酒。
作品译文
新建造的茅草房,一步步地完成了。坐在房子里,看见窗子外的青山横卧在那里。这座房子是自从去年与燕子共同建造的。因为有病,酒杯菜盘都甘心情愿的戒了;老年来,无聊的很,依靠着对神仙烧香烧纸,静坐下来,耐心地苦念经文。但是到了夜里,仍然要用管弦的乐声解除忧愁。
新葺:新修,新治。茅檐:原指茅屋,这里代指宅第。
止酒:停酒,戒酒。
作品译文
新建造的茅草房,一步步地完成了。坐在房子里,看见窗子外的青山横卧在那里。这座房子是自从去年与燕子共同建造的。因为有病,酒杯菜盘都甘心情愿的戒了;老年来,无聊的很,依靠着对神仙烧香烧纸,静坐下来,耐心地苦念经文。但是到了夜里,仍然要用管弦的乐声解除忧愁。