杨柳枝·宜春苑外最长条
宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰。正是玉人肠断处,一渠春水赤阑桥。
翻译
注释
1、杨柳枝:乐府近代曲名。本为 汉乐府 横吹曲辞《折杨柳》,至唐易名《杨柳枝》,开元是已入教坊曲。至 白居易 依旧曲作词,翻为新声。当时诗人相继唱和,均用此曲或咏柳抒怀,或写与杨柳有关的情事。
2、宜春苑:宫苑名,故址在今陕西长安县南。秦时在宜春宫之东,汉称宜春下苑, 唐代 改建为曲江池,因河水水流曲折,为盛节游赏胜地。
3、长条:指细长柔软的柳枝。
4、舞腰:比况之词,状杨柳细软若舞腰也。
5、玉人:美人。
6、肠绝:一作肠断。
7、赤栏桥:长安城郊桥名。隋开皇三年,筑京城,引香积渠水自赤栏桥经第五桥西北入城。桥因有红色栏杆而得名。
白话译文
宜春苑外细长的柳条,在春风中悠闲地拂动着,宛如舞女纤弱的腰肢。这风姿袅袅的柳树闲置宫外,不由让人触景伤情,产生了伤春自怜之情。这里正是玉人伤心肠断的地方,赤栏桥下的一渠春水涓涓流淌,就好像她哀怨怅恨的眼泪一样。
1、杨柳枝:乐府近代曲名。本为 汉乐府 横吹曲辞《折杨柳》,至唐易名《杨柳枝》,开元是已入教坊曲。至 白居易 依旧曲作词,翻为新声。当时诗人相继唱和,均用此曲或咏柳抒怀,或写与杨柳有关的情事。
2、宜春苑:宫苑名,故址在今陕西长安县南。秦时在宜春宫之东,汉称宜春下苑, 唐代 改建为曲江池,因河水水流曲折,为盛节游赏胜地。
3、长条:指细长柔软的柳枝。
4、舞腰:比况之词,状杨柳细软若舞腰也。
5、玉人:美人。
6、肠绝:一作肠断。
7、赤栏桥:长安城郊桥名。隋开皇三年,筑京城,引香积渠水自赤栏桥经第五桥西北入城。桥因有红色栏杆而得名。
白话译文
宜春苑外细长的柳条,在春风中悠闲地拂动着,宛如舞女纤弱的腰肢。这风姿袅袅的柳树闲置宫外,不由让人触景伤情,产生了伤春自怜之情。这里正是玉人伤心肠断的地方,赤栏桥下的一渠春水涓涓流淌,就好像她哀怨怅恨的眼泪一样。