吕将军歌
吕将军,骑赤兔。独携大胆出秦门,金粟堆边哭陵树。北方逆气污青天,剑龙夜叫将军闲。将军振袖拂剑锷,玉阙朱城有门阁。磕磕银龟摇白马,傅粉女郎火旗下。恒山铁骑请金枪,遥闻箙中花箭香。西郊寒蓬叶如刺,皇天新栽养神骥。厩中高桁排蹇蹄,饱食青刍饮白水。圆苍低迷盖张地,九州人事皆如此。赤山秀铤御时英,绿眼将军会天意。
翻译
赤兔:骏马名,三国时期吕布的坐骑。因将军姓吕,所以借赤兔马的骁将吕布来相比,含有称赞吕将军有如吕布英勇善战之意。
携:怀着。
大胆:比喻英雄胆略,无所畏惧。出自《 世说新语 》,姜维死后尸体被解剖,胆大如斗。
秦门:指长安的城门。
金粟堆:金粟山,在今天陕西蒲城县东北,是唐玄宗 李隆基 陵墓所在地。
哭陵树:唐制,朝臣有含冤的臣子,可以到前朝帝王的陵墓前哭诉。这里指吕将军到唐玄宗的泰陵去哭灵。
北方逆气:指北方藩镇割据的叛逆气焰。
剑龙:即宝剑,传说剑能作龙鸣虎吼。
闲:闲置不用。这句诗的意思是:吕将军被闲置不用,宝剑也为之鸣不平。
玉阙朱城:皇城。
门阁:指宫门重重,阻隔难进。
溘溘:方方正正。
银龟:上有龟钮的银印。为俸禄二千石的官员佩用。
傅粉女郎:指统兵或监军的宦官。
火旗:红旗。
恒山:指恒州。当时成德军节度使王承宗的老巢。
请金枪:挑战,官军挑衅。
箙:盛箭的器具。
花箭:装饰的很漂亮的箭。
寒蓬:一种带刺的野生植物。皇天:代指皇帝。
神骥:良马。
桁:木架,用来系马。
蹇蹄:指不善驰骋的劣马。
青刍:新鲜的草料。
白水:洁净的水。
圆苍:苍天。
盖张地:我国古代天才学家认为天圆地方。
九州:代指中国。
人事:指人世上的各种事情。
赤山:即赤堇山,在今天浙江绍兴市东南。传说著名的铸剑师欧冶子曾在这里采矿铸剑。
秀挺:指利剑。
御时英:指捍卫国家的英才。
绿眼将军:此指吕将军。
会:领会理解。
携:怀着。
大胆:比喻英雄胆略,无所畏惧。出自《 世说新语 》,姜维死后尸体被解剖,胆大如斗。
秦门:指长安的城门。
金粟堆:金粟山,在今天陕西蒲城县东北,是唐玄宗 李隆基 陵墓所在地。
哭陵树:唐制,朝臣有含冤的臣子,可以到前朝帝王的陵墓前哭诉。这里指吕将军到唐玄宗的泰陵去哭灵。
北方逆气:指北方藩镇割据的叛逆气焰。
剑龙:即宝剑,传说剑能作龙鸣虎吼。
闲:闲置不用。这句诗的意思是:吕将军被闲置不用,宝剑也为之鸣不平。
玉阙朱城:皇城。
门阁:指宫门重重,阻隔难进。
溘溘:方方正正。
银龟:上有龟钮的银印。为俸禄二千石的官员佩用。
傅粉女郎:指统兵或监军的宦官。
火旗:红旗。
恒山:指恒州。当时成德军节度使王承宗的老巢。
请金枪:挑战,官军挑衅。
箙:盛箭的器具。
花箭:装饰的很漂亮的箭。
寒蓬:一种带刺的野生植物。皇天:代指皇帝。
神骥:良马。
桁:木架,用来系马。
蹇蹄:指不善驰骋的劣马。
青刍:新鲜的草料。
白水:洁净的水。
圆苍:苍天。
盖张地:我国古代天才学家认为天圆地方。
九州:代指中国。
人事:指人世上的各种事情。
赤山:即赤堇山,在今天浙江绍兴市东南。传说著名的铸剑师欧冶子曾在这里采矿铸剑。
秀挺:指利剑。
御时英:指捍卫国家的英才。
绿眼将军:此指吕将军。
会:领会理解。
吕将军歌出处
全唐诗