献酢

xiàn cù [xian cu]
繁体 獻酢
注音 ㄒ一ㄢˋ ㄘㄨˋ

词语释义

谓主宾相互敬酒。

词语解释

  1. 谓主宾相互敬酒。

    《诗·大雅·行苇》:“或献或酢,洗爵奠斝。” 郑玄 笺:“进酒於客曰献,客答之曰酢。” 汉 刘向 《说苑·修文》:“此所以献酢酳酬也。” 唐 独孤及 《客舍月下对酒醉后寄毕四燿》诗:“清机暂无累,献酢更络绎。”《剪灯新话·水宫庆会录》:“献酢陪高会,歌呼得尽欢。”

引证解释

⒈ 谓主宾相互敬酒。

《诗·大雅·行苇》:“或献或酢,洗爵奠斝。”
郑玄笺:“进酒於客曰献,客答之曰酢。”
汉刘向《说苑·修文》:“此所以献酢酳酬也。”
唐独孤及《客舍月下对酒醉后寄毕四燿》诗:“清机暂无累,献酢更络绎。”
《剪灯新话·水宫庆会录》:“献酢陪高会,歌呼得尽欢。”

献酢的网络释义

献酢

  • 献酢(xian zuò)
  • 谓主宾相互敬酒。《诗·大雅·行苇》:“或献或酢,洗爵奠斝。” 郑玄 笺:“进酒於客曰献,客答之曰酢。” 汉 刘向 《说苑·修文》:“此所以献酢酳酬也。” 唐 独孤及 《客舍月下对酒醉后寄毕四燿》诗:“清机暂无累,献酢更络绎。”《剪灯新话·水宫庆会录》:“献酢陪高会,歌呼得尽欢。”
  • 汉字详情

    xiàn [xian]
    部首: 428
    笔画: 13
    五笔: FMUD
    五行:
    吉凶:
    姓名学: 姓,常用字,多用男性
    仓颉: JBIK
    四角: 43284

    详细解释

    动词

    (1) (会意。从犬,鬳( yàn)声。“犬”代表进献之物。本义:献祭)

    (2) 同本义

    献,宗庙犬,名羹献。犬肥者以献之。——《说文》

    犬曰羹献。——《礼记·曲礼》。按,礼凡荐腥谓之献。

    献禽以祭祖。——《周礼·大司马》

    献羔祭韭。——《诗·豳风·七月》

    荐晡醢,三献。(三献:陈祭品三次献酒。)——《仪礼·聘礼》

    (3) 又如:献尸(向代表死人的尸者进献祭品);献帛(祭祀礼仪之一,献上巾帕);献爵(祭祀礼仪之一,献酒);献台(祭台)

    (4) 下对上、卑对尊的进献

    献,进也。——《广雅》

    春献鳖蜃,秋献龟鱼。——《周礼·鳖人》

    有献于公。——《左传·隐公元年》

    称献于公。——《左传·隐公元年》

    称远近而等贡献。——《荀子·正论》

    献俘,授馘。——《左传·僖公二十八年》

    谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下。——《史记·项羽本纪》

    请献十金。——《墨子·公输》

    时而献焉。——唐· 柳宗元《捕蛇者说》

    献之太常。——明· 刘基《郁离子·千里马篇》

    献诸朝。

    (5) 又如:献馘(杀敌立功);献新(进奉应时的新鲜食品);献曲(进献乐曲)

    (6) 呈现;现露

    虽惠心妍状,愈献丑焉。——《后汉书·皇后纪上》

    (7) 又如:献地理图(比喻揭穿底细);献好儿(讨好);献台(比武台;赛台)

    (8) 进

    献岁发春兮,汩吾南征。——《楚辞》

    (9) 又如:献岁(一年的开始)

    (10) 古时特指主人向宾客敬酒

    为宾为客,献酬交错。——《诗·小雅·楚茨》

    主人坐取爵实之,宾之席前西北面,献宾。——《仪礼》

    (11) 又如:献酬(饮酒时相互酬劝);献酬交错(献酬)

    (12) 庆贺

    晋献 文子成室, 晋大夫发焉。——《礼记》

    (13) 又如:献寿(祝寿)

    名词

    (1) 熟知历史掌故的人

    文献不足故也。(文:典籍)——《论语·八佾》

    (2) 有价值的图书、文物等 。如:献状(字据,契约);文献

    (3) 进献的东西

    吏或多赋以为献,而诸侯王尤多,民疾之。——《汉书》

    英文翻译

    offer, present; show, display

    方言集汇

    ◎ 粤语:hin3

    宋本广韵

    cù,zuò [cu,zuo]
    部首: 714
    笔画: 12
    五笔: SGTF
    仓颉: MWOS
    四角: 18611

    详细解释

    名词

    (1) (经传多借为酬醋字)

    (2) 调味用的酸味液体。也作“醋” 。如:酢酒(醋酒,苦酒);酢器(盛着醋的容器)

    (3) 酸味 。如:酢味(酸味);酢涩(味道又酸又涩);酢浆(古代一种含有酸味的饮料)

    动词

    (1) 变酸,腐败

    主人酒常酢败。——《列仙传》

    (2) 另见 zuò

    英文翻译

    toast one's host with wine; to express juice by pressing

    方言集汇

    ◎ 粤语:cou3 zaa3 zok6
    ◎ 客家话:[台湾四县腔] cu5 cok7 [客英字典] cok7 cih5 [海陆丰腔] cu5 cok7 [宝安腔] cok7 | cu5 [梅县腔] cok7

    宋本广韵

    廣韻目次:入十九鐸
    小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
    在各鐸開入聲開口一等zak/dzakdzʰɑk