熊猫控

xióng māo kòng [xiong mao kong]

词语释义

网络新词汇,用于形容极度热爱熊猫以及熊猫衍生物的一群人。

汉字详情

xióng [xiong]
部首: 403
笔画: 14
五笔: CEXO
五行:
吉凶:
姓名学: 姓,常用字
仓颉: IPF
四角: 22331

详细解释

名词

(1) (形声。从能,炎省声。能,“熊”。本义:动物名)

(2) 属于食肉目熊科(Ursidae)的一种大型笨重的哺乳动物

熊兽似豕,山居各蛰。——《说文》

熊虎丑,其子狗。又罴如熊,黄白文。——《尔雅》

黄能入于寝门。——《国语·晋语》。字误能,按,罴即熊类之大而猛者,能拔树木,今俗谓之人熊。

(3) 有长而粗的毛,退化的尾,脚掌大,既食肉,也食果实和昆虫,虽然通常笨拙迟钝,也能在短距离内迅速行动,尤其是在崎岖或陡峭的地形上。又指使人感到像熊一样的人;特指在粗暴无礼、笨拙粗野、呆滞强壮方面。如:熊罴(熊和罴。指猛兽;常比喻勇猛之士);熊罴之兆(指生儿子的兆头);熊足(熊蹯、熊掌。熊的脚掌。一种珍贵的食品);熊席(熊皮坐席)

(4) 古代以熊皮为饰的箭靶

有熊侯。——《仪礼·乡射礼》

(5) 又如:熊侯(饰以熊皮的箭靶)

(6) 古州名

熊、 谷二州在度内,不取,敦邻好也。——《新唐书》

(7) 姓

形容词

(1) 通“雄”。雄性

及赞戎律,熊武斯裁。——《北史·羊祉传》

(2) 软弱,无能 。如:熊包;人熊被人欺,马熊被人骑

动词

斥骂 。如:我把他狠狠地熊了一顿

英文翻译

a bear; brilliant; bright; surname

方言集汇

◎ 粤语:hung4
◎ 客家话:[客语拼音字汇] yung2 [宝安腔] jung2 [客英字典] jung2 [海陆丰腔] rung2 ngiung2 [梅县腔] jung2 [台湾四县腔] jung2 ngiung2 [东莞腔] jung2 [陆丰腔] jung3 [沙头角腔] jung2

宋本广韵

廣韻目次:上平一東
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
羽弓東三平聲開口三等iung/hiungĭuŋ
māo,máo [mao]
部首: 324
笔画: 11
五笔: QTAL
五行:
仓颉: KHTW
四角: 44260

详细解释

māo

名词

(1) 家猫,久已被人类驯养的一种食肉类动物 ,通常被认为是一个独立的种,虽然可能是由几种旧大陆的小型野猫的杂交后代中通过自然选择而最后衍生的,有一些变种,主要的区别在于皮毛的长短,体形以及尾的有无

迎猫,为其食田鼠也。——《礼记》

(2) 又如:猫儿眼(宝石名称,又名“猫睛石”。以晶莹透明如猫眼而得名);猫虎(猫和虎。古代以为有益于农事的神物);猫儿食(指人饭量小,食无定时);猫尿(方言。指酒。表示憎厌或讥讽)

(3) 狸猫,亦称“山猫” 。如:猫狸(狸的一种,俗称野猫);猫猴(一种哺乳动物)

(4) 姓

动词

(1) 〈方〉∶躲藏 。如:猫冬(躲在家里过冬);猫月子(坐月子);猫蹲(谓不务正业,赋闲在家;他从前线回来后,成天猫在家里)

(2) 另见 máo

máo

动词

(1) 〈方〉∶弯曲 。如:小偷猫腰钻过桥洞外的铁丝网跑了

(2) 另见 māo

英文翻译

cat

方言集汇

◎ 粤语:maau1
◎ 客家话:[客英字典] miau2 miau5 [台湾四县腔] meu2 meu5 [梅县腔] miau5 [宝安腔] miau5 [东莞腔] miau5 [海陆丰腔] miau2 miau5 [ngiau5] [沙头角腔] miau5

宋本广韵

廣韻目次:下平四宵
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
武瀌宵B平聲開口三等宵Bmĭɛumieu/myeu
kòng [kong]
部首: 330
笔画: 11
五笔: RPWA
五行:
仓颉: QJCM
四角: 53012

详细解释

动词

(1) (形声。从手,空声。本义:开弓)

(2) 同本义

控,引也。——《说文》

控弦破左的。——曹植《白马篇》

或控弦以弊筋骨。——《抱扑子·金丹》

将军角弓不得控。——唐· 岑参《白雪歌送武判官归京》

(3) 又如:控弦(拉弓,持弓);控弦之士(士兵。控弦:开弓射箭);控背(控身。躬身行礼)

(4) 勒马

控骄马,鞭袅芦花。——董解元《西厢记》

(5) 又如:控抑(抑制);控勒(勒住马缰);控马(驾驭马匹,骑马)

(6) 控制

控蛮荆而引 瓯、 越。—— 王勃《滕王阁序》

(7) 又如:控单(盖东西的布单等);控扼(控制扼守);控番引夷(控制、吸引文化落后的异族)

(8) 申诉 。如:控陈(申诉)

(9) 投

时则不至,而控于地而已矣。——《庄子·逍遥游》

(10) 悬

只见是三间大厅,帘拢高控,静悄悄全无人迹。——《西游记》

英文翻译

accuse, charge; control

方言集汇

◎ 粤语:hung3
◎ 客家话:[客英字典] kiong5 | kung5 [宝安腔] kung5 [客语拼音字汇] kung4 [海陆丰腔] kung5 kung3 kiong1 [梅县腔] kiong5 kung5 [台湾四县腔] kung5 kung3 kiong1 [东莞腔] kung5

宋本广韵

廣韻目次:上平四江
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
苦江平聲開口二等kʰɔŋkhrung/qeong