愁凄

chóu qī [ chou qi]
繁体 愁悽
注音 ㄔㄡˊ ㄑ一

词语释义

哀痛。

词语解释

  1. 哀痛。

    《楚辞·远游》:“意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。”

引证解释

⒈ 哀痛。

《楚辞·远游》:“意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。”

汉字详情

chóu [chou]
部首: 440
笔画: 13
五笔: TONU
五行:
吉凶:
仓颉: HFP
四角: 29338

详细解释

动词

(1) (形声。从心,秋声。字亦作“愀”。本义:忧虑,发愁)

(2) 同本义

愁,忧也。——《说文》

孔子愀然作色而对。——《礼记·哀公问》

见善愀然。——《荀子·脩身》

哀而不愁,乐而不荒。——《左传·襄公二十九年》

暝色入高楼,有人楼上愁。——李白《菩萨蛮》

江晚正愁余,山深闻鹧胡。——辛弃疾《菩萨蛮》

白发三千丈,缘愁似个长。——李白《秋浦歌》

莫愁前路无知己,天下谁人不识君!——高适《别董大》

(3) 又如:不愁吃,不愁穿;愁坐(含忧默坐);愁思(忧愁的心绪);愁绝(忧愁到极点);愁怀勃勃(心中有万端愁绪;非常忧戚);愁海(比喻愁深)

(4) 使受苦

伤形费神,愁力劳意。——《墨子》

(5) 怨尤;怨恨 。如:愁恨(忧怨)

形容词

(1) 凄惨,惨淡 。如:愁红(憔悴的残花。用以比喻女子的愁容);愁戚戚(愁切切,愁凄凄。凄惨愁苦的样子)

(2) 悲哀;哀伤 。如:愁痛(悲痛);愁悲(悲愁;悲哀愁苦);愁郁郁(忧伤的样子)

英文翻译

anxiety; to worry about, be anxious

方言集汇

◎ 粤语:sau4
◎ 客家话:[客语拼音字汇] seu2 [海陆丰腔] seu2 [客英字典] seu2 cau2 [陆丰腔] seu3 [梅县腔] seu2 [宝安腔] siu2 [台湾四县腔] seu2 [沙头角腔] sieu2 [东莞腔] seu2

宋本广韵

廣韻目次:下平十八尤
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
士尤平聲開口三等dʒʰĭəuzriu/drou
[qi]
部首: 204
笔画: 10
五笔: UGVV
五行:
仓颉: IMJLV
四角: 35144

详细解释

形容词

(1) (淒俗作“凄”。形声。从水,妻声。本义:云雨兴起的样子)

(2) 同本义

淒,雨云起也。——《说文》

有渰淒淒。——《诗·小雅·大田》

(3) 又如:凄凄(云兴起的样子)

(4) 寒冷

淒其以风。——《诗·邶风·绿衣》

西南曰淒风。——《吕氏春秋·有始》

秋气潜以淒泪兮。——《汉书·外戚传》

凄神寒骨。——唐· 柳宗元《至小丘西小石潭记》

(5) 又如:凄其(寒冷的样子);凄凄(寒凉);凄急(寒凉而迅急);凄风(寒冷的风);凄凛(寒冷)

(6) 凄凉

善为凄戾之词。——钟嵘《诗品》

(7) 又如:凄断(极度凄凉悲痛);凄瑟(凄凉萧瑟);凄单(凄凉孤单);凄亮(凄凉);凄戾(悲惊;辛酸);凄神(触景生情,引起凄凉情绪)

(8) 悲痛,悲哀 。如:凄绝(十分凄凉或悲伤);凄沧(凄寒沧凉);凄惋(哀伤);凄洏(悲伤流泪)

英文翻译

bitter cold, miserable, dreary

方言集汇

◎ 粤语:cai1
◎ 客家话:[梅县腔] ci1 [台湾四县腔] ci1 zi1 [客英字典] ci1 [宝安腔] ci1 [海陆丰腔] ci1 zi1
◎ 潮州话:ci1 (chhi)

宋本广韵

廣韻目次:上平十二齊
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
七稽齊開平聲開口四等che/ceitsʰiei