彷髴

fǎng fú [fang fu]
注音 ㄆㄤˊ ㄈㄟˋ

词语释义

彷髴 fǎng fú

(1) 好像;似乎

犹彷髴其若梦从者。——《汉书·扬雄传》
彷髴陈涉之称 项燕。—— · 全祖望《梅花岭记》
读着这些有趣的故事,我彷髴也被引进了童话世界
as if;be alike;be similar;be more or less same

词语解释

  1. 见“ 彷彿 ”。

引证解释

⒈ 见“彷彿”。

彷髴的网络释义

彷髴

  • 拼音:fǎng fú
  • 词义:
  • ①(副词)似乎;好像:他干起活来~不知道什么是疲倦。
  • ②(动词)像;类似:他的模〔mú〕样还和十年前相~。
  • 汉字详情

    páng,fǎng [pang,fang]
    部首: 303
    笔画: 7
    五笔: TYN
    五行:
    仓颉: HOYHS
    四角: 20227

    详细解释

    fǎng

    动词

    (1) 相当

    夫人太虑过,小生空妄想,郎才女貌合相彷。——《西厢记》

    关将军美形状, 张将军猛势状,再何势得相彷。—— 元· 关汉卿《西蜀梦》

    (2) 见“彷彿”

    (3) 另见 páng

    páng

    动词

    (1) (形声。从彳( chì),方声。彳,小步走。《玉篇》:“彷,彷徨也。”双音词“彷徨”又写作“方皇”、“仿偟”、“旁皇”,意为游移不定、盘旋。“彷”又构成“彷徉”。本义:徘徊、游荡)

    (2) 同本义

    惟彷徨瞻顾,寻所逐者。——《聊斋志异·促织》

    (3) 又如:彷洋(俳徊,遨游)

    (4) 芒然失据的样子

    行人驻足听,寡妇起彷徨。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

    芒然彷徨乎尘垢之外,逍遥乎无为之业。——《庄子·大宗师》

    (5) 另见 fǎng

    英文翻译

    like, resembling; resemble

    方言集汇

    ◎ 粤语:fong2 pong4
    ◎ 客家话:[客英字典] fong3 [海陆丰腔] pong2 fong3 [梅县腔] fong3 [宝安腔] fong3 | pong2 [客语拼音字汇] fong3 [台湾四县腔] pong2 fong3 [陆丰腔] fong3 [东莞腔] fong3

    宋本广韵

    廣韻目次:下平十一唐
    小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
    步光唐開平聲開口一等bʰɑŋbang
    [fu]
    部首: 1001
    笔画: 15
    五笔: DEXJ
    仓颉: SHLLN
    四角: 72527

    英文翻译

    disheveled hair; similar to

    方言集汇

    ◎ 粤语:fat1
    ◎ 客家话:[海陆丰腔] fut7 [客英字典] fut7 [台湾四县腔] fut7 [梅县腔] fut7

    宋本广韵

    廣韻目次:去八未
    小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
    芳未微合去聲合口三等phyoih/phvoypʰĭwəi