注音
ㄔㄤˋ ㄩˊ
词语释义
应和声。
词语解释
应和声。
《庄子·齐物论》:“前者唱于,而随者唱喁。泠风则小和,飘风则大和。” 成玄英 疏:“于、喁,皆是风吹树动前后相随之声也。”参见“ 唱于 ”。
引证解释
⒈ 应和声。参见“唱于”。
引《庄子·齐物论》:“前者唱于,而随者唱喁。泠风则小和,飘风则大和。”
成玄英疏:“于、喁,皆是风吹树动前后相随之声也。”
唱喁的网络释义
唱喁
汉字详情
详细解释
动词
(1) (形声。从口,昌声。“唱”字经传以“倡”为之。本义:领唱)
(2) 同本义
唱,导也。——《说文》
取其唱予和女。——《左传·昭公十六年》注
唱和有应。——《荀子·乐论》
晷漏肃唱。——《文选·左思·魏都赋》
(3) 又如:唱和(唱歌时此唱彼和)
(4) 倡导;发起。后作“倡”
为天下唱,宜多应者。——《史记·陈涉世家》
予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法,为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者。——孙文《黄花冈七十二烈士事略·序》
(5) 又如:唱义(倡导起义);唱谋(率先策划);唱始(倡始;首倡)
(6) 歌唱,吟咏 。如:唱书(说唱演奏小说中的故事。用絃、琴伴奏的,称作唱书);唱诗(吟诗);唱月(对月吟唱)
(7) 表演 。如:唱白脸
(8) 叫,呼 。如:鸡唱三遍;唱晓(鸡鸣报晓);唱好(喝采叫好)
名词
歌曲 。如:唱论(书名。关于戏曲声乐方面的理论)
英文翻译
sing, chant, call; ditty, song
方言集汇
◎ 粤语:coeng3
◎ 客家话:[梅县腔] chong5 [海陆丰腔] chong5 [客英字典] chong5 [东莞腔] cong5 [客语拼音字汇] cong4 [陆丰腔] chong5 [沙头角腔] cong5 [台湾四县腔] cong5 [宝安腔] cong5
◎ 客家话:[梅县腔] chong5 [海陆丰腔] chong5 [客英字典] chong5 [东莞腔] cong5 [客语拼音字汇] cong4 [陆丰腔] chong5 [沙头角腔] cong5 [台湾四县腔] cong5 [宝安腔] cong5
宋本广韵
廣韻目次:去四十一漾
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻攝 | 韻部 | 国际音标 | 罗马字 |
唱 | 尺亮 | 昌 | 陽開 | 去聲 | 漾 | 開口三等 | 宕 | 陽 | tɕʰĭaŋ | chjangh/tcanq |
详细解释
yóng
形容词
(1) (形声。从口,禺(
)声。本义:鱼口向 上露出水面)(2) 同本义
喁,鱼口上见。——《说文》
水浊则鱼喁,令苛则民乱。——《韩诗外传》
(3) 仰望期待的样子 。如:喁望(仰望;渴望)
(4) 另见
yú
名词
(1) 应和的声音
前者唱于,而随者唱喁。——《庄子》
(2) 另见
英文翻译
the mouth of a fish at the surface of the water, gasping for breath
方言集汇
◎ 粤语:jung4 jyu4
◎ 客家话:[梅县腔] jung2 ngeu3 ngi3 [海陆丰腔] ngiung2 ngi2 [客英字典] jung2 ngi3 [宝安腔] ngi2 jung2 [客语拼音字汇] yung2 [台湾四县腔] ngiung2 ngi2
◎ 潮州话:ngo5 , ngo3
◎ 客家话:[梅县腔] jung2 ngeu3 ngi3 [海陆丰腔] ngiung2 ngi2 [客英字典] jung2 ngi3 [宝安腔] ngi2 jung2 [客语拼音字汇] yung2 [台湾四县腔] ngiung2 ngi2
◎ 潮州话:ngo5 , ngo3
宋本广韵
廣韻目次:上平三鍾
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻攝 | 韻部 | 国际音标 | 罗马字 |
顒 | 魚容 | 疑 | 鍾 | 平聲 | 冬 | 開口三等 | 通 | 鍾 | ŋĭwoŋ | ngyung/ngivng |