晓过鸳湖
晓风催我挂帆行,绿涨春芜岸欲平。长水塘南三日雨,菜花香过秀州城。
晓过鸳湖注释赏析
译文
春天乘船在江面行驶,两岸长满绿草好像与整个堤岸相平。
菜花散发的脉脉清香在春风里一阵阵掠过整个秀州城。
翻译
注释
鸳湖:嘉兴南湖。芜:丛生的草。长水塘:原嘉兴城外的一条河道,通南湖。秀州:即嘉兴。
译文
清晨的风催促我挂忱符,春天乘船在江面行驶,两岸长满绿草好像与整个堤岸相平。
长水塘下了三天的雨,菜花散发的脉脉清香在春风里一阵阵掠过整个秀州城。
鸳湖:嘉兴南湖。芜:丛生的草。长水塘:原嘉兴城外的一条河道,通南湖。秀州:即嘉兴。
译文
清晨的风催促我挂忱符,春天乘船在江面行驶,两岸长满绿草好像与整个堤岸相平。
长水塘下了三天的雨,菜花散发的脉脉清香在春风里一阵阵掠过整个秀州城。