送僧南归

渐老念乡国,先归独羡君。吴山全接汉,江树半藏云。振锡林烟断,添瓶润月分。重栖上方夜,孤狖雪中闻。

送僧南归注释赏析

译文及注释

译文
年纪渐长便生故土之思,很羡慕您能够先我而行。
吴山与汉地相隔不远,江边树仿佛藏于烟云之中。
振动锡杖走入荒地,不免以涧水果腹,饥饿难忍。
你又回寺院练习禅定,听那孤独的猿猴雪中长鸣。

注释
①乡国:指家乡。
②吴山:指南归僧人的家乡。汉:指作者简长所住的寺院。
③锡:锡杖,佛教法器,杖高与眉齐,头有锡环。原是僧人乞食时,振环作声,以代叩门,兼防牛犬之用。后为法器,是比丘常持的十八物之一。
④瓶:指僧人用来作为食器的钵盂。
⑤上方:佛教的寺院。
⑥狖:黑色的长尾猿。

鉴赏

  这首诗包含了两层意思:一方面描写了作者简长与南归僧人的惜别之情,另一方面也想像出僧人归途中的艰辛以及修禅学道所面对的孤独。前四句,作者写离别,情景交融。俗语说:“叶落归根”。上了年纪的人自然都会思恋家乡,都想回到故土,所以当朋友返乡时,作者流露出钦羡的神情,勾起自己心中的故乡之思。两位僧人曾经在一个寺院共同生活过,感情笃深,因此当僧人南归时,作者依依不舍,送行之际,一直目送友人的背影消失,满怀惆怅之情。他还安慰自己:“吴山与汉地虽然相隔两处,只要两人心心相印,就如同近在咫尺一般。”后四句是作者的设想之辞,想像友人在南归途中所经受的艰苦,途中无处化缘,只好以涧水充饥。友人回去并非返俗,而是重新回到寺院,开始修禅生活。末句“孤狖雪中闻”是全诗的画龙点睛之笔,勾勒出一个清冷的意境,也折射出僧人修行时心静如水、近乎禅定的状态,与前一句“重栖上方定”遥遥相对。

翻译

注释
①乡国:指家乡。
②吴山:指南归僧人的家乡。汉:指作者简长所住的寺院。
③锡:锡杖,佛教法器,杖高与眉齐,头有锡环。原是僧人乞食时,振环作声,以代叩门,兼防牛犬之用。后为法器,是比丘常持的十八物之一。
④瓶:指僧人用来作为食器的钵盂。
⑤上方:佛教的寺院。
⑥狖:黑色的长尾猿。
作品译文
年纪渐长便生故土之思,很羡慕您能够先我而行。
吴山与汉地相隔不远,江边树仿佛藏于烟云之中。
振动锡杖走入荒地,不免以涧水果腹,饥饿难忍。
你又回寺院练习禅定,听那孤独的猿猴雪中长鸣。

释简长的诗词

送居寿师西游

[宋代]

迢递咸秦路,东风送子游。几程看日落,孤影背河流。古戍烟微敛,遥峰雨半收。行行吟此景,应不念沧洲。...

夜感

[宋代]

无眠动归心,寒灯坐将灭。长恐浮云生,夺我西窗月。...

赠浩律师

[宋代]

浩也毗尼学,精于玉帐严。蚁酣停扫砌,燕乳记钩簾。茶鼎敲冰煮,花壶漉水添。梦回池草绿,忍践绿纤纤。...

赠郝礼丞

[宋代]

住近城西寺,门无俗客登。朝回簾捲雪,吟冷砚生冰。鸟影罇中过,茶烟竹际凝。遥思来夜月,虚阁与谁凭。...

[宋代]

烟垒沉寒笛,霜空击怒雕。...

怀卢叔微

[宋代]

病起启秋匣,素琴生尘埃。朱弦愁零落,古意空徘徊。子期不我至,独上高高台。...

书行肇师壁

[宋代]

禅径秋苔合,寒窗带雨痕。心真冥自契,句好与谁论。露冷蛩声咽,风微叶影翻。白云如有意,终日在前轩。...

送僧游五台山

[宋代]

五峰横绝汉,寒翠倚苍冥。积雪无烦暑,高杉礙落星。碛雪簷外见,边角坐中听。师到栖禅夜,龙湫独灌瓶。...

暮春言怀寄浙东转运黄工部

[宋代]

花落前林春又残,舍深苍藓拥柴关。十年霜雪独为客,万里梦魂空到山。溪竹旧怜同性直,岭云终约伴身间。遥思...

送方仲荀

[宋代]

行客心如何,借剑为君歌。雨昏山未开,花尽春无多。欲知贫别情,涕泪空滂沱。...

寄丁学士

[宋代]

想极南溟外,江轩草树秋。浮生如寄梦,几夕是离愁。仙馆间明月,星车背远流。祇应西掖吏,时复望沧洲。...

赠峡山清伦师

[宋代]

褰衣汲灵水,混涤巾履尘。烟霭霁杉竹,澄凝此心神。高僧洒真雨,泽彼寒草春。华月寫空印,清霜肃斋身。犹言...

朝代分类