夏日·离心杳杳思迟迟
离心杳杳思迟迟,深院无人柳自垂。日暮长廊闻燕语,轻寒微雨麦秋时。
翻译
注释
离心:指离开相位时的心情。杳(yǎo)杳:深暗幽远。这里有茫然无所适从之意。迟迟:迟缓。
麦秋:指初夏。因秋天是谷物成熟的季节,而初夏是麦子成熟的时节。
白话译文
离开这里还杳无音信,长期生活在这里使我的思想变得呆迟。在这深院中只有杨柳和我相伴。
日暮时,听到长廊上的喃喃燕语,一场微雨,使人觉得有几分凉意,原来正是麦秋时。
离心:指离开相位时的心情。杳(yǎo)杳:深暗幽远。这里有茫然无所适从之意。迟迟:迟缓。
麦秋:指初夏。因秋天是谷物成熟的季节,而初夏是麦子成熟的时节。
白话译文
离开这里还杳无音信,长期生活在这里使我的思想变得呆迟。在这深院中只有杨柳和我相伴。
日暮时,听到长廊上的喃喃燕语,一场微雨,使人觉得有几分凉意,原来正是麦秋时。