虚池驿题屏风

出嫁辞乡国,由来此别难。圣恩愁远道,行路泣相看。沙塞容颜尽,边隅粉黛残。妾心何所断,他日望长安。

翻译

注释
①虚池驿。当在今内蒙古自治区内。具体所在不详。这诗写去国之愁,思乡之情。
②乡国:故国乡土。
③由来:从来。
④圣恩:皇上的恩惠。指明皇遣中使护送事。
⑤沙塞:指塞外沙漠。容颜尽:面容全变了。指旅途艰辛,耗容损尽。
⑥边隅:边界地带。粉黛:妇女化妆用品。残。将尽。
⑦何所断:有什么断绝不了的?
⑧长安:唐都城,在今陕西西安。
白话译文
从此远嫁异邦,不知何时再能回乡,绵绵的远道上,边走边哭,泪湿罗裙。塞外沙漠将磨尽所有的花容月貌,看年华老去,粉黛消残。这思乡的感情不知道什么时候才能中断,今生有缘,何时还能回望长安!

虚池驿题屏风出处

全唐诗:卷7_1

宜芬公主简介

生平

  • 出生地:长安(陕西西安)
  • 逝世时间:745年

背景信息

  • 民族:汉族

主要作品

《虚池驿题屏风》

主要成就

和亲

百科介绍

宜芳公主(?-745年)杨氏,唐宗室出女。天宝四年三月封为宜芳公主出嫁奚首领李延宠。后因安禄山为了边功而多次杀掠奚与契丹,导致其杀公主造反。 
宜芬公主

朝代分类