西亭春望
日长风暖柳青青,北雁归飞入窅冥。岳阳城上闻吹笛,能使春心满洞庭。
翻译
注释
西亭:岳阳楼上的西边亭阁。
青青:柳丝茂盛的样子。
窅(yǎo)冥(míng):深远难见的样子。
春心:指春来雁去而触发的旅愁归心。
白话译文
春天天长,风和日暖,柳丝嫩绿,北方的大雁回故乡飞进深远的天空。
在岳阳楼上听到吹竹笛的声音,这笛声能使我充满春归的心情洒遍洞庭湖。
西亭:岳阳楼上的西边亭阁。
青青:柳丝茂盛的样子。
窅(yǎo)冥(míng):深远难见的样子。
春心:指春来雁去而触发的旅愁归心。
白话译文
春天天长,风和日暖,柳丝嫩绿,北方的大雁回故乡飞进深远的天空。
在岳阳楼上听到吹竹笛的声音,这笛声能使我充满春归的心情洒遍洞庭湖。
西亭春望出处
全唐诗:卷235_32