南歌子·带酒冲山雨
带酒冲山雨,和衣睡晚晴。不知钟鼓报天明。梦里栩然蝴蝶、一身轻。老去才都尽,归来计未成。求田问舍笑豪英。自爱湖边沙路、免泥行。
翻译
注释
①南歌子:词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》、《风蝶令》、《望秦川》、《水晶帘》、《碧窗梦》、《十爱词》、《恨春宵》。《金奁集》入“仙吕宫”,廿六字,三平韵。例用对句起。宋人多用同一格式重填一片,谓之“双调”。首二句对偶,与平起五律颈联相同。
②冲:冒着。
③和(hé)衣:不脱衣服而睡。
④天明:天亮。
⑤栩(xǔ)然:欢乐畅快的样子。
⑥老去:引申为老年;晚年。
⑦求田问舍:比喻没有远大的志向。
⑧自爱:自己喜爱。
⑨免泥:因沙路,故无泥。
白话译文
带着酒意冒着山雨,盖足外衣睡足晚晴。酣眠中,竟然不知钟鼓已报天明。我在梦里分明化作蝴蝶,感觉一身轻松。
年纪老大,才华消退,返乡之思,无法确定。置地买房的小家子气,必会受到豪杰、英雄的嘲讽。我还是喜爱在湖边无泥的沙路上,缓步徐行。
①南歌子:词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》、《风蝶令》、《望秦川》、《水晶帘》、《碧窗梦》、《十爱词》、《恨春宵》。《金奁集》入“仙吕宫”,廿六字,三平韵。例用对句起。宋人多用同一格式重填一片,谓之“双调”。首二句对偶,与平起五律颈联相同。
②冲:冒着。
③和(hé)衣:不脱衣服而睡。
④天明:天亮。
⑤栩(xǔ)然:欢乐畅快的样子。
⑥老去:引申为老年;晚年。
⑦求田问舍:比喻没有远大的志向。
⑧自爱:自己喜爱。
⑨免泥:因沙路,故无泥。
白话译文
带着酒意冒着山雨,盖足外衣睡足晚晴。酣眠中,竟然不知钟鼓已报天明。我在梦里分明化作蝴蝶,感觉一身轻松。
年纪老大,才华消退,返乡之思,无法确定。置地买房的小家子气,必会受到豪杰、英雄的嘲讽。我还是喜爱在湖边无泥的沙路上,缓步徐行。