[未知]
我就要沉默了!然而,假如这琴弦能在我忧伤时报我以低回的歌声;假如有默默聆听我的男女青年曾感叹于我的爱...
[未知]
我的名字对你有什么意义?它会死去,象大海拍击海堤发出的忧郁的汩汩涛声,象密林中幽幽的夜声。它会在纪念...
[未知]
迟开的花朵更可爱,美过田野上初绽的蓓蕾。它们勾起愁绪万千,使我们的心辗转低回。正象有时难舍难分的离别...
[未知]
透过一层轻纱似的薄雾月亮洒下了它的幽光,它凄清的照着一片林木,照在林边荒凉的野地上。在枯索的科天的道...
[未知]
巴奇萨拉的喷泉许多人和我一样,来看过这个喷泉;但是有些人死了,又有些人流散在远方。——沙地基列坐在那...
[未知]
我为什么不敢说?我喜爱玛尔戈。连我也终于有幸知道,爱神丘比特是只什么样的鸟。热情的心已被迷醉!我承认...
[未知]
有一次,在夜半,穿过浓雾和黑暗,一个勇敢的哥萨克悄悄地驰过河岸。歪戴着一顶黒帽,灰尘沾满外套,手枪插...
[未知]
该走了,亲爱的,该走了,心儿要求宁静,日子一天接着一天飞逝,每一点钟都带走生活的一部分,我们两个人打...
[未知]
我记得那美妙的一瞬:在我的面前出现了你,有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的天仙。在那无望的忧愁的折磨...
[未知]
她无意中失言,把空泛的您说成了亲热而随便的你,于是在我钟情的心中唤起了种种甜蜜韵情思。我若有所思地站...
[未知]
为了遥远的祖国的海岸你离去了这异邦的土地;在那悲哀难忘的一刻,我对着你久久地哭泣。我伸出了冰冷的双手...
[未知]
这儿埋葬着普希金,他和年轻的缪斯,和爱神作伴,慵懒地度过欢快的一生,他没做过什么善事,然而凭良心起誓...