扶风歌

朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。系马长松下。废鞍高岳头。烈烈悲风起。泠泠涧水流。挥手长相谢。哽咽不能言。浮云为我结。归鸟为我旋。去家日已远。安知存与亡。慷慨穷林中。抱膝独摧藏。麋鹿游我前。猿猴戏我侧。资粮既乏尽。薇蕨安可食。揽辔命徒侣。吟啸绝岩中。君子道微矣。夫子故有穷。惟昔李骞期。寄在匈奴庭。忠信反获罪。汉武不见明。我欲竟此曲。此曲悲且长。弃置勿重陈。重陈令心伤。

翻译

译文
清晨由广莫门出发,晚间投宿在丹水山。
左手拉着繁弱大弓,右手挥动龙渊宝剑。
回过头望一望宫阙,俯身驾车飞奔向前。
按着马鞍长长叹息,伤心的泪儿像流泉。
拴着马儿在长松下,卸下马鞍在高山颠。
凛烈的悲风不住吹,泠泠的涧水流不断。
挥一挥手儿长相辞,悲泣哽咽不能再言。
浮云飘来为我集结,归鸟飞来为我盘旋。
离家的日子已长远,怎知生存还是死还。
在荒林中慷慨悲歌,抱着双膝独自感伤。
麋鹿在我面前游转,猿猴蹦跳戏弄一旁。
钱财粮食已经用光,薇蕨已老岂能当粮。
拉马缰命随从前行,在悬崖险径中吟唱。
君子之道已经衰微,孔子也有穷困时光。
昔日李陵错过约期,流落匈奴做了大将。
忠信之人反而获罪,汉武皇帝不能原谅。
我欲奏完这首歌曲,此曲悲伤而且太长。
放置一旁不再陈述,若再陈述令人心伤。

注释
扶风:郡名,郡治在今陕西泾阳县。
广莫门:晋洛阳城北门。汉时洛阳城北有二门,一曰毂门,一日曰门。晋时改毂门为广莫门。
丹水山:即丹朱岭,在今山西高平县北,丹水发源于此。丹水由此向东南流入晋城县界,又南入河南省、经沁阳县入沁水,是为大丹河。
繁弱:古良弓名。
龙渊:古宝剑名。
顾瞻:回头望。宫阙:指城郭。阙,宫门前的望楼。
御:驾御。飞轩:飞奔的车子。
据鞍:按着马鞍。
发鞍:卸下马鞍。
烈烈:风的威力。
泠泠(líng):流水声。
谢:辞别。
哽咽:过分悲泣至于声气结塞。
结:集结。
归鸟:一作“飞鸟”。旋:盘旋。
去家:离开家。
慷慨:即慷慨悲歌。
摧藏:凄怆,伤心感叹的样子。
资:钱。
薇蕨:一种野菜,嫩时可食。
揽辔(pèi):拉住马缰。徒侣(lǚ):指随从。
吟啸:即吟诵。绝岩:绝壁。
微:衰微。
夫子:指孔子。故:一本作“固”。
李:指李陵。骞(qiān):通“愆”字。愆期:错过约定期。指汉李陵在武帝天汉二年(前99),率步卒五千人出征匈奴,匈奴八万士兵围击李陵。李陵战败,并投降匈奴。汉武帝因此杀了李陵全家。
寄:暂住。
不见明:不被谅解。
竟:奏完。
重陈:再次陈述。

刘琨简介

西晋并州刺史、广武侯

生平

  • 出生地:中山魏昌(今河北无极)
  • 出生时间:271年
  • 逝世时间:318年6月22日

背景信息

  • 民族:汉族

主要作品

《重赠卢谌》《胡姬年十五》

主要成就

据守晋阳,发展生产

百科介绍

刘琨[1](271年-318年),字越石,中山魏昌(今河北无极县)人,西晋政治家、文学家、音乐家、军事家。年轻时曾为金谷二十四友之一,后累迁至任并州刺史。永嘉之乱后,刘琨据守晋阳近十年,抵御前赵。315年,刘琨为司空,都督并、冀、幽三州诸军事,但不久败于石勒,投奔辽东,依附段部鲜卑。318年,刘琨被鲜卑首领段匹磾杀害。刘琨善文学,通音律,《隋书·经籍志》有《刘琨集》9卷,又有《别集》12卷。明代张溥辑为《刘中山集》,收入《汉魏六朝百三家集》。
刘琨

刘琨的诗词

扶风歌

[魏晋]

南山石嵬嵬。松柏何离离。上枝拂青云。中心十数围。洛阳发中梁。松树窃自悲。斧锯截是松。松树东西摧。特作...

重赠卢谌

[魏晋]

握中有悬璧,本自荆山璆。惟彼太公望,昔在渭滨叟。邓生何感激,千里来相求。白登幸曲逆,鸿门赖留侯。重耳...

胡姬年十五

[魏晋]

虹梁照晓日,渌水泛香莲。如何十五少,含笑酒垆前。花将面自许,人共影相怜。回头堪百万,价重为时年。...

答卢谌诗

[魏晋]

厄运初遘。阳爻在六。干象栋倾。坤仪舟覆。横厉纠纷。群妖竞逐。火燎神州。洪流华域。彼黍离离。彼稷育育。...

扶风歌·南山石嵬嵬

[魏晋]

南山石嵬嵬。松柏何离离。上枝拂青云。中心十数围。洛阳发中梁。松树窃自悲。斧锯截是松。松树东西摧。特作...

扶风歌·朝发广莫门

[魏晋]

朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。系马...

重赠卢谌·握中有悬璧

[魏晋]

握中有悬璧,本自荆山璆。惟彼太公望,昔在渭滨叟。邓生何感激,千里来相求。白登幸曲逆,鸿门赖留侯。重耳...

答卢谌诗·厄运初遘

[魏晋]

厄运初遘。阳爻在六。干象栋倾。坤仪舟覆。横厉纠纷。群妖竞逐。火燎神州。洪流华域。彼黍离离。彼稷育育。...

朝代分类