琴歌二首其一

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其皇。时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂。有艳淑女在此方,室迩人遐毒我肠。何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔。

翻译

注释
凤:凤凰雄者为凤, 司马相如 自比。
皇:凰,凤凰雌行为凰。
将:携带、得到。
斯:此。
有艳:艳艳,美丽的。
迩(ěr):近。遐(xiá):远。毒:难受、痛苦。
交颈:形容夫妻亲爱。
颉(xié)颃(háng):形容鸟儿自由飞翔的样子。
白话译文
其一
凤鸟翩翩啊飞回了蜀中故乡,飞遍了山山水水寻找理想的伴侣——心中之凰。
时机未遇啊一无所得,谁知今晚啊登上了这所庭堂。
美丽的女郎啊住在闺房,室近人远啊使我辗转思量。
如何能相亲相爱结为鸳鸯情侣啊,就像那凤凰比翼相随翱翔。

司马相如简介

生平

  • 出生地:蜀郡成都
  • 逝世时间:约公元前118年

背景信息

  • 祖籍:左冯翊夏阳(今陕西韩城南)

主要成就

汉赋四大家之一

百科介绍

司马相如(约公元前179年—前118年),字长卿,汉族,巴郡安汉县(今四川省南充市蓬安县)人,一说蜀郡(今四川成都)人。西汉大辞赋家。司马相如是中国文化史文学史上杰出的代表,是西汉盛世汉武帝时期伟大的文学家、杰出的政治家。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。鲁迅的《汉文学史纲要》中还把二人放在一个专节里加以评述,指出:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”[1]
司马相如

司马相如的诗词

凤求凰/琴歌

[近现代]

有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。将琴代语兮,...

琴歌二首

[近现代]

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其皇。时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。何缘...

上书谏猎

[近现代]

  臣闻物有同类而殊能者,故力称乌获,捷言庆忌,勇期贲、育。臣之愚,窃以为人诚有之,兽亦宜然。今陛下...

凤求凰

[两汉]

其一:有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。将琴代...

美人赋

[两汉]

司马相如,美丽闲都,游于梁王,梁王悦之。邹阳谮之于王曰:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚...

上林赋

[两汉]

亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为...

琴歌·皇兮皇兮从我栖

[两汉]

皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通意心和谐,中夜相从知者谁。双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。...

朝代分类