上汝州郡楼
黄昏鼓角似边州,三十年前上此楼。今日山川对垂泪,伤心不独为悲秋。
翻译
注释
汝州:今河南临汝县。
鼓角:指吹角声。角,胡地的一种乐器,上粗下细,用竹木或皮革制成,声音悠长而悲切。军中早晚吹用,相当于后来的军号。边州:指边疆的州郡。
垂泪:落泪,流泪。
不独:不只是,不单是。悲秋:指为秋景而悲。
白话译文
秋日黄昏鼓角声声中原像边地,三十年前我也曾登上汝州城楼。
今日眼见山河破碎泪流满面,满怀伤心不单是为了悲秋。
汝州:今河南临汝县。
鼓角:指吹角声。角,胡地的一种乐器,上粗下细,用竹木或皮革制成,声音悠长而悲切。军中早晚吹用,相当于后来的军号。边州:指边疆的州郡。
垂泪:落泪,流泪。
不独:不只是,不单是。悲秋:指为秋景而悲。
白话译文
秋日黄昏鼓角声声中原像边地,三十年前我也曾登上汝州城楼。
今日眼见山河破碎泪流满面,满怀伤心不单是为了悲秋。