裴迪南门秋夜对月
夜来诗酒兴,月满谢公楼。影闭重门静,寒生独树秋。鹊惊随叶散,萤远入烟流。今夕遥天末,清光几处愁。
翻译
注释
⑴ 裴迪 : 钱起 、 王维 的友人,几人多有诗作唱和。
⑵谢公:宋 谢灵运 ,一说齐 谢朓 ,诗中以“谢公楼”比喻裴迪住处。
白话译文
夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。月色太亮,喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散。面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思。
⑴ 裴迪 : 钱起 、 王维 的友人,几人多有诗作唱和。
⑵谢公:宋 谢灵运 ,一说齐 谢朓 ,诗中以“谢公楼”比喻裴迪住处。
白话译文
夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。月色太亮,喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散。面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思。