望九华赠青阳韦仲堪
昔在九江上,遥望九华峰。天河挂绿水,秀出九芙蓉。
我欲一挥手,谁人可相从。君为东道主,于此卧云松。
翻译
注释:
①韦仲堪: 李白 好友,时任青阳县令。
②九江:指长江。
③卧云:指隐居。
译文:
我以前在九水长江上荡舟,遥遥望见九华山峰,瀑布犹如天河倾泻绿水,山峰宛如秀丽摇曳的九朵芙蓉,我想挥手招人,谁可与我相伴相游?你是此地东道主,却像神仙一样躺卧云松。
①韦仲堪: 李白 好友,时任青阳县令。
②九江:指长江。
③卧云:指隐居。
译文:
我以前在九水长江上荡舟,遥遥望见九华山峰,瀑布犹如天河倾泻绿水,山峰宛如秀丽摇曳的九朵芙蓉,我想挥手招人,谁可与我相伴相游?你是此地东道主,却像神仙一样躺卧云松。