南乡子·春闺
晓日压重檐,斗帐春寒起来忺。天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山不喜添。闲把绣丝袴,认得金针又倒拈。陌上游人归也未?恹恹,满院杨花不卷帘。
南乡子·春闺注释赏析
注释
①斗帐:形状如斗的帐子。
②忺(xiān):适意。
③春山:指女子的眉。
④挦(qiān):摘取。
⑤恹恹:有病的样子。
评解
这首春闺词,抒写了作者伤春念远之情。上片写闺中人的春日慵懒情态。困人天气,倦于梳洗,淡画春山。委婉地表现出苦闷心情。下片写对出游人的惦念。闺中人在百无聊赖中闲挦绣丝,聊做女红,可金针倒拈,全无心思。时已暮春,杨花满院,因游人未归,便不愿卷帘再看。通篇情思缠绵,和婉细腻。
翻译
注释
①南乡子:词牌名。因用此词调者多咏江南风物,故名。此调为双调,上下片各五句,共五十六字。上下片除第三句外,其余句句押韵,均用平声韵。
②晓日:早晨的太阳。
③斗帐,形如覆斗的帐子。
④忺(xiān):适意。
⑤春山:指女人眉毛。
⑥挦(xián):取。
⑦拈:用两三个手指头夹。
⑧陌上:田问小路上。
⑨恹恹(yānyān):精神不振的样子。
白话译文
东日初升,飞檐斗翘,早晨起来,还觉春寒,很不惬意,也懒得梳洗、画眉。
闲来无事,把绣丝寻找,做做女红,可是金针倒拈,心不在焉。远游的爱人到底回不回来呢?思念爱人几乎都病了。时已暮春,杨花满院,也不愿卷帘去看。
①南乡子:词牌名。因用此词调者多咏江南风物,故名。此调为双调,上下片各五句,共五十六字。上下片除第三句外,其余句句押韵,均用平声韵。
②晓日:早晨的太阳。
③斗帐,形如覆斗的帐子。
④忺(xiān):适意。
⑤春山:指女人眉毛。
⑥挦(xián):取。
⑦拈:用两三个手指头夹。
⑧陌上:田问小路上。
⑨恹恹(yānyān):精神不振的样子。
白话译文
东日初升,飞檐斗翘,早晨起来,还觉春寒,很不惬意,也懒得梳洗、画眉。
闲来无事,把绣丝寻找,做做女红,可是金针倒拈,心不在焉。远游的爱人到底回不回来呢?思念爱人几乎都病了。时已暮春,杨花满院,也不愿卷帘去看。