绮寮怨·上马人扶残醉

上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。去去倦寻路程。江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清。敛愁黛、与谁听。尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城。歌声未尽处,先泪零。

绮寮怨·上马人扶残醉注释赏析

译文及注释

译文
昨夜的酒力尚未消去,上马时尚需有人帮扶,清晨的凉风还没有把我吹醒。一路上但见碧瓦红檐,倒映在曲折的流水里,垂杨树掩映着渡口旁的驿亭。想当年曾在亭壁上题写诗句,如今墙上罩满了蛛网尘埃,墨色消淡,字迹已被青苔斑蚀得模糊不清。想过去未来的进退升沉,岁月如流水。我徘徊叹息,愁思如潮,久久难以平静。
数年来宦游不止,已倦于打听前行的路程。江陵的风流韵事最难忘,自此后再没有能够重访歌妓杨琼。她唱着旧日的歌曲声韵凄清,她聚敛着愁眉,谁是知音与听?酒樽前的故友倘若健在,定会想念我,最是关怀动情。何必唱朋友送别的《渭城曲》,她那歌声尚未唱完,我的热泪先自飘零!

注释
① 津亭:渡口边的亭子。
② 杨琼:唐代江陵歌妓。
③ 渭城:即唐王维《渭城曲》。多于离别的筵席歌唱。

英译

ZHOU Bangyan – Lyrics to the Lament of Those Behind Adorned Windows
Someone gives my drunken self a hand in mounting the horse,
Morning breezes puff through, yet they sober me not.
Reflected in the rippling water are green tiles and crimson eaves,
Through veils of *ping willows, I a ferry terminal come across.
Once upon a time I wrote on the now failing wall an in*ion,
Covered in cobwebs it is, over the fading ink mosses grow.
I think of what has come and gone, years like water have flowed by,
Long I hang about, infused with autumn thoughts are my sighs.
I've grown tired of revisiting where I had been,
Whatever happened in Jiangling,
Why bother at all asking Yang Qiong of it again?
An old melody dreary sounds,
Locking listeners' brows in frowns, yet for whom is it performed?
If she was here before me,
She'd behold me most attentively with the greatest devotion.
I need not hear the Melody of the Town of Wei,
Before the song is sung to its end, my tears have begun to flow.

赏析

  这首词叙离情别恨。从词意上看,似写于被贬外放之时。上阕写当年津亭题词处,如今已是蛛网笼罩,苔晕青青,令人感怀;下阕写忆旧事不堪回首,知音难寻,令人感喟不已。作者多用反衬侧写、借物正意的手法,写得委婉曲折。

翻译

注释
绮寮怨:词牌名。这一词牌始见于《清真集》,是 周邦彦 的自制曲,并且在《清真集》中只有这一首。绮寮,雕饰精美的窗户。
晓风句: 柳永 《雨霖铃》:“今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。
水曲:水流曲折处。
翠瓦:绿色的琉璃瓦。
津亭:渡口边的亭子。
败壁:破败剥落的墙壁。
苔晕青:指绿色的苔藓。
去来:过了以后。来,语助词。
去去:有二义,一是走又走,越走越远;一是去了又去,厌其频繁。此处当是后者。
杨琼: 唐代 名妓名。此处代指意中人。
愁黛:愁眉。
渭城:即《渭城曲》,又名“阳光三叠”,本 王维 的《送远二使安西》诗,后作为离别之歌。渭城位于陕西省咸阳市南部,关中盆地中部,秦都区以东,渭河以北。曾是秦王朝的国都所在地,又是周、汉、隋、唐等王朝的京畿之地。
泪零:流泪。
白话译文
昨夜的酒力尚未消去,上马时尚需有人帮扶,清晨的凉风还没有把我吹醒。一路上但见碧瓦红檐,倒映在曲折的流水里,垂杨树掩映着渡口旁的驿亭。想当年曾在亭壁上题写 诗句 ,如今墙上罩满了蛛网尘埃,墨色消淡,字迹已被青苔斑蚀得模糊不清。想过去未来的进退升沉,岁月如流水。我徘徊叹息,愁思如潮,久久难以平静。
数年来宦游不止,已倦于打听前行的路程。江陵的风流韵事最难忘,自此后再没有能够重访歌妓杨琼。她唱着旧日的歌曲声韵凄清,她聚敛着愁眉,谁是知音与听?酒樽前的故友倘若健在,定会想念我,最是关怀动情。何必唱朋友送别的《渭城曲》,她那歌声尚未唱完,我的热泪先自飘零!

周邦彦简介

生平

  • 出生地:钱塘(今浙江杭州)
  • 出生时间:1057年
  • 逝世时间:1121年

背景信息

  • 民族:汉族

主要作品

《兰陵王·柳》《瑞龙吟·章台路》《满庭芳·风老莺雏》

主要成就

婉约派集大成者,负一代词名

百科介绍

周邦彦1056-1121北宋词人字美成号清真居士汉族钱塘今浙江省杭州市人官历太学正庐州教授知溧水县等少年时期个性比较疏散但相当喜欢读书宋神宗时写汴都赋赞扬新法徽宗时为徽猷阁待制提举大晟府最高音乐机关精通音律曾创作不少新词调作品多写闺情羁旅也有咏物之作格律谨严语言曲丽精雅长调尤善铺叙为后来格律派词人所宗作品在婉约词人中长期被尊为正宗旧时词论称他为词家之冠或词中老杜有清真居士集已佚今存片玉集[1]
周邦彦

周邦彦的诗词

苏幕遮

[宋代]

燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去。家住吴门...

六丑蔷薇谢后作

[宋代]

正单衣试酒,恨客里光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕...

大酺春雨

[宋代]

对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋。墙头青玉旆,洗铅霜都尽,嫩梢相触。润逼琴丝,寒侵枕障,虫网吹黏帘竹。...

夜飞鹊·河桥送人处

[宋代]

河桥送人处,凉夜何其。斜月远堕余辉。铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。...

苏幕遮

[宋代]

燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门...

兰陵王柳

[宋代]

柳阴直,烟里丝丝弄碧。隋堤上,曾见几番。拂水飘绵送行色。登临望故国,谁识京华倦客?长亭路,年去岁来,...

蝶恋花·早行

[宋代]

月皎惊乌栖不定。更漏将残,车历辘牵金井。唤起两眸清炯炯。泪花落枕红棉冷。执手霜风吹鬓影。去意徊徨,别...

西河

[宋代]

长安道,潇洒西风时起。尘埃车马晚游行,霸陵烟水。乱鸦栖鸟夕阳中,参差霜树相倚。 到此际。愁如苇。冷...

花犯咏梅

[宋代]

粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀。疑净洗铅华,无限佳丽。去年胜赏曾孤倚,冰盘共燕喜。更可惜、雪...

拜星月慢

[宋代]

夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂。水盼...

瑞龙吟

[宋代]

章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。暗凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。侵...

氐州第一

[宋代]

波落寒汀,村渡向晚,遥看数点帆小。乱叶翻鸦,惊风破雁,天角孤云缥缈。官柳萧疏,甚尚挂微微残照?景物关...

朝代分类