胥译
词语释义
词语解释
翻译,互译。
明 李东阳 《<马石田文集>序》:“ 元 之入主中国,盖有气化以来所未见,八九十年,涵养生息,以旃裘为冠屨,以干楯为铅槧,以胥译为吟诵,製为文章,播为歌咏,鸣一代而传四方者,亦不可诬。”
引证解释
⒈ 翻译,互译。
引明李东阳《<马石田文集>序》:“元之入主中国,盖有气化以来所未见,八九十年,涵养生息,以旃裘为冠屨,以干楯为铅槧,以胥译为吟诵,製为文章,播为歌咏,鸣一代而传四方者,亦不可诬。”
胥译的网络释义
胥译
汉字详情
详细解释
名词
(1) (形声。从肉,疋(
)声。本义:蟹酱)(2) 同本义
胥,蟹醢也。——《说文》
青州之蟹胥。——《周礼·庖人》注
蟹胥,取蟹藏之,使骨头解胥胥然也。——《释名》
共祭祀之好胥。——《周礼》
(3) 片刻,一会儿
胡蝶胥也。——《列子·天瑞》
胡蝶胥也化而为虫。——《庄子》
名词
(1) 古代官府中的小吏;特指古代掌管捕捉盗贼的小官吏。后作“偦”
里胥猾黠。——《聊斋志异·促织》
就老胥而问。——清· 方苞《狱中杂记》
部中老胥。
胥某谓曰。
胥某笑曰。
(2) 又如:胥里(乡里小吏);胥役(胥吏与差役);胥靡(刑徒);胥祝(司祭的小吏);胥耆(老吏);胥师(管市场的小吏)
(3) 有才智的人
胥,十有二人;徒,百有二十人。——《周礼》
(4) 古代乐官
小胥大胥。——《礼记·王制》。注:“皆乐官属也。”
大胥是敛,众胥佐之。——《礼记》
(5) 又如:胥人(古代乐官)
(6) 姓
副词
(1) 相互
以比追胥之事。——《周礼·士师》
兄弟昏姻,无胥远矣。——《诗·小雅·角弓》
(2) 又如:胥命(诸侯相见,约言不誓);胥溺(相继沉没);胥译(互译,翻译);胥怨(互怨)
(3) 都;皆
尔之教矣,民胥效矣。——《诗·小雅·角弓》
动词
(1) 通“须”。等待
胥与公往见之。——《史记·扁仓传》
胥令而动者也。——《管子·君臣》
太后盛怒而胥之。——《史记·赵世家》
(2) 看,观察
胥后令。——《史记·廉颇蔺相如传》
将胥有所定也。——《管子·大匡》
于胥斯原,既庶既繁。——《诗·大雅·公刘》
英文翻译
方言集汇
◎ 客家话:[台湾四县腔] si1 [客语拼音字汇] xi1 [海陆丰腔] si1 [宝安腔] si1 [客英字典] si1 [陆丰腔] si1 [梅县腔] si1
宋本广韵
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻攝 | 韻部 | 国际音标 | 罗马字 |
胥 | 相居 | 心 | 魚 | 平聲 | 魚 | 開口三等 | 遇 | 魚 | sĭo | sio/siv |
详细解释
动词
(1) (形声。从言,睪(
)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)(2) 同本义
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
(3) 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
(4) 解释;阐述
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
(5) 通“择”。选择
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
(6) 又如:译居(择居)
名词
(1) 翻译人员
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
(2) 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
(3) 异域
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
(4) 又如:译语(异域的语言)