汉字详情
详细解释
lóng
名词
(1) 湍急的流水
中夜前泷吼。——清· 魏源《阳朔舟行》
(2) 又如:泷船(在急流中行驶的船)
(3) 古水名 。即今山东省孝妇河
(4) 另见
shuāng
名词
(1) 水名。即今武水,又名武溪 ,源出湖南省临武县境,流入广东省,经乐昌县至韶关市,与浈水合为北江,又至三水,与西江相通
(2) 另见
英文翻译
raining; wet; soaked; a river in Guangdong
方言集汇
◎ 粤语:lung4
◎ 潮州话:罗翁5(隆) 思红1(双),long5(iông) sang1(sang)
◎ 潮州话:罗翁5(隆) 思红1(双),long5(iông) sang1(sang)
宋本广韵
详细解释
动词
(1) 使干涸,竭尽
漉,浚也。从水,鹿声。——《说文》
毋漉陂池。——《礼记·月令》。释文:“渴也。”
林焚池漉。——王充《论衡》
(2) 又如:漉池(使池水干涸);漉汔(使干涸竭尽)
(3) 水漫漫地渗下
漉汁洒地,白汗交流。——《战国策·楚策》
滋液渗漉。——《卦禅文》
(4) 又如:漉血(流血,洒血);漉湿(淋湿)
(5) 过滤 。如:漉洒(滤洒);漉巾(漉洒巾、漉囊。滤酒的布巾。泛指葛巾);漉酪(谓将牛羊等乳过滤炼制成食品)
(6) 用网捞取 。如:漉鱼(捕鱼)
名词
通“麓”。山脚
其林其漉,其槐其楝。——《管子·地员》
英文翻译
filter, strain; wet, dripping
方言集汇
◎ 粤语:luk6
◎ 客家话:[宝安腔] luk7 luk8 [海陆丰腔] luk7 [梅县腔] luk8 [台湾四县腔] luk7 [客语拼音字汇] lug6 [客英字典] luk8
◎ 潮州话:罗翁8(禄)
◎ 客家话:[宝安腔] luk7 luk8 [海陆丰腔] luk7 [梅县腔] luk8 [台湾四县腔] luk7 [客语拼音字汇] lug6 [客英字典] luk8
◎ 潮州话:罗翁8(禄)
宋本广韵
廣韻目次:入一屋
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻攝 | 韻部 | 国际音标 | 罗马字 |
禄 | 盧谷 | 來 | 屋一 | 入聲 | 屋 | 開口一等 | 通 | 東 | luk | luk |