嚄嚄

huò huò [ huo huo]
注音 ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˋ

词语释义

形容扰攘喧哗声。

词语解释

  1. 形容扰攘喧哗声。

    《太平御览》卷九○三引 汉 赵岐 《三辅决录》:“ 马 氏兄弟五人,共居此地作客舍,养猪卖豚,故民谓之曰:‘苑中三公,鉅下二卿。五门嚄嚄,但闻豚声。’” 明 李贽 《读史汇·死难诸人》:“此或为补锅匠,或为 河 西佣,或为转轮藏顶之二十餘人,嚄嚄有声者,皆未可知也。”

引证解释

⒈ 形容扰攘喧哗声。

《太平御览》卷九〇三引汉赵岐《三辅决录》:“马氏兄弟五人,共居此地作客舍,养猪卖豚,故民谓之曰:‘苑中三公,鉅下二卿。五门嚄嚄,但闻豚声。’”
明李贽《读史汇·死难诸人》:“此或为补锅匠,或为河西佣,或为转轮藏顶之二十餘人,嚄嚄有声者,皆未可知也。”

嚄嚄的国语词典

状声词。形容猪叫声。《太平御览.卷九○三.兽部.豕:》「三辅决录曰:『苑中三公,巨下二卿。五门嚄嚄,但闻豚声。』」

汉字详情

huō,huò,ǒ [huo,huo,o]
部首: 319
笔画: 16
五笔: KAWC
仓颉: RTOE
四角: 64047

详细解释

huō

叹词

(1) 表示惊讶 。如:嚄!好大的鱼!

(2) 另见 huò;ǒ

huò

(1) 大呼;大笑 。如:嚄唶(大笑,大呼。形容气势很盛)

(2) 叹词,表示惊讶

武帝下车泣曰:“嚄!大姊,何藏之深也!”——《史记》

(3) 另见 huò;ǒ

英文翻译

roar

方言集汇

◎ 粤语:o2 wok6
◎ 客家话:[海陆丰腔] wok7 [梅县腔] wok7 [台湾四县腔] wok7 [客英字典] fet8
◎ 潮州话:o6

宋本广韵

廣韻目次:入二十陌
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
胡伯陌二合入聲合口二等ghruak/hoakɣwɐk
huō,huò,ǒ [huo,huo,o]
部首: 319
笔画: 16
五笔: KAWC
仓颉: RTOE
四角: 64047

详细解释

huō

叹词

(1) 表示惊讶 。如:嚄!好大的鱼!

(2) 另见 huò;ǒ

huò

(1) 大呼;大笑 。如:嚄唶(大笑,大呼。形容气势很盛)

(2) 叹词,表示惊讶

武帝下车泣曰:“嚄!大姊,何藏之深也!”——《史记》

(3) 另见 huò;ǒ

英文翻译

roar

方言集汇

◎ 粤语:o2 wok6
◎ 客家话:[海陆丰腔] wok7 [梅县腔] wok7 [台湾四县腔] wok7 [客英字典] fet8
◎ 潮州话:o6

宋本广韵

廣韻目次:入二十陌
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻部韻攝罗马字国际音标
胡伯陌二合入聲合口二等ghruak/hoakɣwɐk