嗟夫

jiē fú [jie fu]
注音 ㄐ一ㄝ ㄈㄨ

词语释义

犹嗟乎,表示感叹的语气词。通常都独立置于一句之前。

词语解释

  1. 犹嗟乎。

    汉 刘向 《列女传·楚昭贞姜》:“嗟夫,守义死节,不为苟生,处约持信,以成其贞。” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·诸子》:“嗟夫,身与时舛,志共道申。” 清 周亮工 《书影》卷二:“嗟夫!今诵读之士,尚有匿丧以就仕宦者,乘新丧而议亲迎者,又比比矣。”

引证解释

⒈ 犹嗟乎。

汉刘向《列女传·楚昭贞姜》:“嗟夫,守义死节,不为苟生,处约持信,以成其贞。”
南朝梁刘勰《文心雕龙·诸子》:“嗟夫,身与时舛,志共道申。”
清周亮工《书影》卷二:“嗟夫!今诵读之士,尚有匿丧以就仕宦者,乘新丧而议亲迎者,又比比矣。”

嗟夫的国语词典

表示感叹的语气词。通常都独立置于一句之前。

嗟夫的网络释义

嗟夫

  • 读音

  • jiē fú词目 【嗟夫】 注音一式 ㄐ|ㄝ ㄈㄨˊ 注音二式 jie fú通用拼音 jiefú 相似词 相反词 注释 表示感叹的语气词。通常都独立置於一句之前。宋˙范仲淹˙岳阳楼记:嗟夫!予尝 求古仁人之心,或异二者之为,何哉。

汉字详情

jiē [jie]
部首: 319
笔画: 12
五笔: KUDA
五行:
仓颉: RTQM
四角: 68012

详细解释

(1) (形声。从口,差声。本义:叹词。表示忧感)

(2) 感叹声

嗟叹使心伤。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

嗟乎,师道之不传也久矣。——唐· 韩愈《师说》

嗟乎!…非此之由乎。——清· 刘开《问说》

嗟夫,谁知吾卒先汝。——清· 林觉民《与妻书》

(3) 又如:嗟乎(嗟呼。表示感叹);嗟讶(感叹,惊叹);嗟异(感叹称异);嗟悼(哀叹,悲悼)

(4) 表示呼唤

嗟,我士,听无哗。——《书·秦誓》

(5) 又如:嗟来(来,语助);嗟来之食;嗟嗟(表示招呼)

动词

(1) 叹息

忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。——李白《梦游天姥吟留别》

(2) 又如:嗟呀(叹息);嗟咨(慨叹);嗟怨(悲叹;怨恨);嗟伤(叹息伤感)

(3) 赞叹

见其所为文,嗟赏之。——《宋史·王质传》

(4) 又如:嗟仰(赞叹景仰);嗟尚(赞叹嘉尚);嗟赞(赞叹);嗟异(赞叹称异)

英文翻译

sigh, alas

方言集汇

◎ 粤语:ze1
◎ 客家话:[台湾四县腔] zia1 [梅县腔] zia1 zia2 [宝安腔] zia1 [客英字典] zia1 [海陆丰腔] zia1 [客语拼音字汇] jia1
◎ 潮州话:za1

宋本广韵

廣韻目次:下平九麻
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
子邪麻三開平聲開口三等tsĭacia/zya
fū,fú [fu]
部首: 308
笔画: 4
五笔: FWI
五行:
吉凶:
姓名学: 姓,常用字,多用男性
仓颉: QO
四角: 50800

详细解释

名词

(1) (象形。甲骨文字形,像站着的人形(大),上面的“一”,表示头发上插一根簪( zān),意思是成年男子,是个丈夫了。古时男子成年束发加冠才算丈夫,故加“一”做标志。本义:成年男子的通称)

(2) 同本义

夫,丈夫也。——《说文》。按,夫从一大,会意兼象形。周制以八寸为尺,十尺为丈,人长八尺,故曰丈夫。

夫也不良。——《诗·陈风·墓门》

残贼之人,谓之一夫。——《孟子》。注:“将必将为匹夫。”

二田为一夫。——《管子·乘马》

遂率子孙荷担者三夫。——《列子·汤问》

一夫不耕,或受之饥。——汉· 贾谊《论积贮疏》

(3) 又如:夫公(古代敬称男子为夫公);夫男(男人,丈夫);夫家(男女。丁男无妻者谓夫,有妻者谓家)

(4) 女子的正式配偶

大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发。——《虞初新志·秋声诗自序》

使君自有妇,罗敷自有夫。——《乐府诗集·陌上桑》

(5) 又如:夫主(丈夫);夫室(丈夫);夫党(丈夫的亲属)

(6) 旧称从事某种体力劳动的人 。如:农夫;人力车夫;马夫;轿夫;夫头(夫役的头目)

(7) 大丈夫。对男子的美称

西川 刘禅本非夫, 文灿贪庸亦竖奴。—— 柳亚子《诸将六首》

(8) 剑衣

剑则启椟,盖袭之,加夫襓与剑焉。——《礼记·少仪》

(9) 通“趺”。足背

渠长丈六尺,夫长丈二尺,臂长六尺。——《墨子·备城门》

副词

(1) 通“复”。再,又一次

回志怯来从玄谋,获我所求夫所思?——张衡《思玄赋》

(2) 另见

代词

(1) “夫”假借为“彼”。他,她,它,他们 ——第三人称代词。如:使夫往而学焉

(2) 那,那个,那些 ——表示远指

故为之说,以俟夫观人风者得焉。——唐· 柳宗元《捕蛇者说》

余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。——宋· 王安石《游褒禅山记》

(3) 这,这个,这些 ——表示近指

夫人不言,言必有中。——《论语·先进》

(4) 所有的,大家。相当于“凡”

夫知保抱携持厥妇子。——《书·召诰》

助词

(1) 用于句首,有提示作用

夫秦有虎狼之心。——《史记·项羽本径》

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于 秦。—— 宋· 苏洵《六国论》

夫战,勇气也

(2) 用于句中,舒缓语气

乃歌夫“长铗归来”者也。——《战国策·齐策》

(3) 用于句尾名,表示感叹

孟子曰:“术不可不慎。”信夫!—— 清· 方苞《狱中杂记》

悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫。—— 宋· 苏洵《六国论》

(4) 另见

英文翻译

man, male adult, husband; those

方言集汇

◎ 粤语:fu1 fu4
◎ 客家话:[梅县腔] fu1 fu2 [海陆丰腔] fu1 bu1 [客英字典] fu1 [宝安腔] fu1 [客语拼音字汇] fu1 [东莞腔] fu1 [沙头角腔] fu1 [陆丰腔] fu1 fu3 [台湾四县腔] fu1 bu1

宋本广韵

廣韻目次:上平十虞
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
防無平聲合口三等bʰĭubyo/biu