八威

bā wēi [ ba wei]
注音 ㄅㄚ ㄨㄟ

词语释义

道教谓八方之神。

词语解释

  1. 道教谓八方之神。

    《黄庭内景经·黄庭》:“重堂焕焕明八威。” 梁丘子 注:“八卦之神,曰八威也。” 南朝 梁 萧统 《谢敕参解讲启》:“窃以挟八威之策,则神物莫干。” 唐 吴筠 《游仙》诗之二三:“八威先启行,五老同我游。”

引证解释

⒈ 道教谓八方之神。

《黄庭内景经·黄庭》:“重堂焕焕明八威。”
梁丘子注:“八卦之神,曰八威也。”
南朝梁萧统《谢敕参解讲启》:“窃以挟八威之策,则神物莫干。”
唐吴筠《游仙》诗之二三:“八威先启行,五老同我游。”

八威的网络释义

八威

语出:《黄庭内景经·黄庭》:“重堂焕焕明八威。” 梁丘子 注:“八卦之神,曰八威也。”

汉字详情

[ba]
部首: 201
笔画: 2
五笔: WTY
五行:
吉凶:
姓名学: 姓,常用字,多用男性
仓颉: HO
四角: 80000

详细解释

动词

(象形。甲骨文象分开相背的样子。汉字部首之一。从“八”的字多与分解、分散、相背有关。本义:相背分开) 同本义

八,别也。象分别相背之形。——《说文》。段玉裁注:“今 江、 浙俗语以物与人谓之八,与人则分别矣。”

数量词

(1) 七加一的和

八,数也。——《玉篇》

陈馈八簋。——《诗·小雅·伐木》

地理以八制。——《管子·五行》。注:“少阴之数。”

八者,维纲也。——《大戴礼记·本命》。按,谓八方四正四隅。

遇艮之八。史曰,是谓艮之随言,六二爻也。余五爻皆变。凡易用六不用八。八,少阴不变也。——《左传·襄公九年》

八眉者,如八字。——《尚书大传》

邹忌修八尺有余。——《战国策·齐策》

八音克谐。——《书·舜典》

秦王复击 轲,被八创。——《战国策·燕策》

八世。——《后汉书·崔实传》。注:“谓三王五帝也。”

(2) 又如:八音(中国古代对乐器的统称。通常为金、石、丝、竹、匏、土、革、木八种不同的质材所制);八拜(古代世交子弟对长辈的礼节,后世将异姓结为兄弟亦称八拜)

(3) 常表次第,即第八

八月在宇。——《诗·豳风·七月》

(4) 又如:八世;八年

英文翻译

eight; all around, all sides

方言集汇

◎ 粤语:baat3
◎ 客家话:[陆丰腔] bat7 [沙头角腔] bat7 [海陆丰腔] bat7 [客英字典] bat7 [台湾四县腔] bat7 [梅县腔] bat7 [宝安腔] bat7 [客语拼音字汇] bad5 [东莞腔] bat7
◎ 潮州话:boih4 (poih)

宋本广韵

廣韻目次:入十四黠
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
博拔鎋開入聲開口二等pætpret/paet
wēi [wei]
部首: 323
笔画: 9
五笔: DGVT
五行:
吉凶:
姓名学: 姓,常用字,多用男性
仓颉: IHMV
四角: 53200

详细解释

名词

(1) 威力;威风

威,畏也。——《说文》

威也者,力也。——《吕氏春秋·荡兵》

有而可畏谓之威《史记·平原君虞卿列传》

严大国之威。——《史记·廉颇蔺相如列传》

秦王之威。

威天下不以兵革。——《孟子·公孙丑下》

威棱威乎邻国。——《汉书·李广传》

威振四海。——汉· 贾谊《过秦论》

为敛威去。——《明史》

(2) 又如:威风杀气(威风恶煞;盛气凌人);威弧(很有威力的弧矢);威折(以威力使之折服);威服(以威力慑服);威柄(威权,权力);威畏(以威势使之畏服);威约(威势为人制约);威凌(以威势相欺凌);威绥(以威力使之安定)

(3) 尊严,威严

畏威保位。——《明史》

吏惮其威。

(4) 又如:威荣(尊严与荣华);威法(威严的法令);威神(尊严的神灵);威裕(威严和宽仁);威敬(有威严,令人敬重);威光(威严的光芒);威棱(声势威仪);威德(威严与恩德);威锋(威德);威权(威势与权力);威灵(声势威仪);威声(威严的名声);威神(威仪的神灵);威化(声威德化)

(5) 虐害。通“畏”

民不畏威,则大威至。——《老子》

(6) 刑罚 。如:威威(处罚罪犯);威令(刑法或军政命令);威辟(重刑苛法)

(7) 古代军事编制单位

百户为“威”,设中、前、后、左、右五所,每军百户曰威。——《南疆逸史》

形容词

〈方〉∶漂亮的

楹联贴好了,徐炳华得意地问众人:“威不威?” 傻子权竖起两个大拇指,大声说:“威呀”!—— 陈残云《香飘四季》

动词

(1) 畏惧。通“畏”

死丧之威,兄弟孔怀。——《诗·小雅·常棣》

威,畏也,可畏惧也。——《释名·释言语》

见怀思威。——《国语·晋语四》

(2) 震慑

吾三战而三胜,声威天下。——《战国策》

教我先威众。——《史记·陈涉世家》

英文翻译

pomp, power; powerful; dominate

方言集汇

◎ 粤语:wai1
◎ 客家话:[梅县腔] wi1 wui1 [海陆丰腔] wui1 [客英字典] vui1 [台湾四县腔] wui1 [客语拼音字汇] vui1 [陆丰腔] wui1 [沙头角腔] wui1 [东莞腔] wui1 [宝安腔] wui1

宋本广韵

廣韻目次:上平八微
小韻反切聲母韻母聲調平水韻等呼韻攝韻部国际音标罗马字
於非微合平聲合口三等ʔĭwəiqyoi/voi