惊涛骇浪

jīng tāo hài làng [jing tao hai lang]
常用 四字成语字 古代成语 常用成语
注音: ㄐ一ㄥ ㄊㄠ ㄏㄞˋ ㄌㄤˋ
读音: 骇;不能读作“ɡāi”或“hái”。
繁体 驚濤駭浪
简拼 JTHL
结构 联合式成语
分类 成语结构
感情色彩 中性成语

惊涛骇浪释义

惊:惊异;涛:大波浪;骇:惊吓。令人惊惧的大波浪。比喻险恶的环境、遭遇或艰难的考验。

惊涛骇浪用法说明

惊涛骇浪联合式;作宾语、定语;形容波涛汹涌。

惊涛骇浪例句

又觉得身体动荡,仿佛在惊涛骇浪的小船里。(叶圣陶《地动》)
一片源源不断的平原,在天空下扩展,没有山丘,像惊涛骇浪的日子里的海相同安静。
让珊瑚远离惊涛骇浪的侵蚀吗?那无异是将它们的美丽葬送。
爱心是暗夜大海中灯塔上的一盏明灯,使惊涛骇浪中的水手们看到重生希望。
水手璀璨的生命,存在于搏击惊涛骇浪的征程中。
船长如果遇上了惊涛骇浪,就得照看好自己的水手。
让我们到惊涛骇浪中去锻炼成长吧。
拍这个应该很无聊吧,那些感情当时觉得惊涛骇浪,现在想起来,傻死了。
只见群山起伏,连绵不断,峰峦簇拥,怪石危立,宛若凝固的惊涛骇浪。
漫长的人生路上,谁也不会一帆风顺地到达理想的彼岸,总会有坎坷,总会有惊涛骇浪。
生活是一杯平淡无味白开水;生活是一篇悦耳动人的乐章;生活是汹涌澎湃的惊涛骇浪。

惊涛骇浪变体形式

骇;不能写作“该”或“孩”。

惊涛骇浪变体形式

骇,不能写作“该”或“孩”。

惊涛骇浪的成语谜语

恐水症

惊涛骇浪翻译

日语: 狂瀾怒濤(きょうらんどとう)
俄语: грозные волны
其他: <德>stürmische Wogen <tosende Flut><法>événement tragique <les vagues terrifiantes et la mer orageuse>

惊涛骇浪成语拆分