驴唇不对马嘴
注音:
ㄌㄩˊ ㄔㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄟˇ
繁体
驢脣不對馬嘴
简拼
LCBDMZ
结构
主谓式成语
分类
生肖成语
感情色彩
贬义成语
驴唇不对马嘴释义
比喻说话写文章;前言不搭后语;两不相合。
驴唇不对马嘴用法说明
驴唇不对马嘴主谓式;作补语;含贬义。
驴唇不对马嘴例句
老师提出的问题他由于精神分散而没听清楚,回答得驴唇不对马嘴。
他在会上的发言;~;不知说些什么。
他在会上的发言;~;不知说些什么。
驴唇不对马嘴变体形式
驴唇不对马嘴和“风马牛不相及”;都可比喻事物两下不相合。但驴唇不对马嘴表示不相符合;可用于两个事物;也可用于同一事物;而“风马牛不相及”;只用于两个事物;表示全不相干。
驴唇不对马嘴翻译
日语:
とんちんかんである,つじつまがあわない,前後の話がちぐはぐで合(あ)わない
俄语:
ни с чем не сообразный
其他:
<法>hors de propos <inassociable avec>