以牙还牙

yǐ yá huán yá [yi ya huan ya]
一般 四字成语字 古代成语 常用成语
注音: 一ˇ 一ㄚˊ ㄏㄨㄢˊ 一ㄚˊ
读音: 还;不能读作“hái”。
繁体 以牙還牙
简拼 YYHY
结构 偏正式成语
分类 成语结构
感情色彩 中性成语

以牙还牙释义

用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。

以牙还牙用法说明

以牙还牙偏正式;作谓语、定语、状语;常与以眼还眼连用。

以牙还牙例句

鲁迅《坟 论费厄泼赖应该缓行》:“'犯而不校'是恕道,'以眼还眼,以牙还牙'是直道。
被压迫民族~;同殖民主义者进行了针锋相对的斗争。

以牙还牙变体形式

以牙还牙与“针锋相对”有别:以牙还牙着眼于一方;多指人的态度、行动、策略;主语应是人;“针锋相对”着眼于双方;多指立场、观点、态度;主语除人外还可是言论、观点等。

以牙还牙相关成语

以牙还牙变体形式

牙,不能写作“邪”。

以牙还牙的成语谜语

换牙

以牙还牙翻译

日语: 歯(は)には歯
俄语: зуб за зуб
其他: <德>Zahn um Zahn<法>

以牙还牙成语拆分