换汤不换药

huàn tāng bù huàn yào [huan tang bu huan yao]
一般 五字成语字 当代成语 常用成语
注音: ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ 一ㄠˋ
繁体 换湯不换藥
简拼 HTBHY
结构 联合式成语
分类 --
感情色彩 中性成语

换汤不换药释义

比喻名称或形式虽然改变而实际不变

换汤不换药用法说明

换汤不换药联合式;作谓语、分句;比喻名称或形式虽然改变而实际不变。

换汤不换药例句

去了一个段派,复来了一个段派,仍然是换汤不换药。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回)
去了一个段派,复来了一个段派,仍然是~。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回)

换汤不换药相关成语

反义词

换汤不换药的成语谜语

二煎

换汤不换药翻译

日语: 形式 (けいしき)だけ変えるが中味(なかみ)を変えない
俄语: ограничиться видимостью перемéны
其他: <德>den Aufguβ wechseln,aber nicht die Heilkrǎuter <junger Wein in alten Schlǎuchen><法>changement purement apparent,superficiel <préparer différemment la même médecine>

换汤不换药成语拆分